返回容斋续笔·卷八(2 / 4)  容斋随笔首页

护眼 关灯     字体:

上一页目录 纯阅读 下一页

,任治粟都尉,《汉书功臣表》认为是票客。颜师古认为:这和纪传说的有出入,或者是因为他骁勇善战,行动敏捷,而被当做宾客对待,故说他为票客吧。《史记》上作典客,《索隐》上认为是粟客。

    除此之外,还有的官名,并不是史书所记载的。如:孔聚是执盾官;周灶是长鉟都尉官;郭蒙是户卫官;宣虎是重要将领,重要将领就是主将,管理重要的东西;耏跖是个门尉官;棘丘侯襄是个执盾的史官;郭亭是个堵路官,所谓堵路主要是堵塞道路防止敌人入侵;丁礼是个中涓骑官;爰类以慎将,是说要谨慎小心做官;许盎是个骈邻说卫官,骈邻的意思,是说二马为骈,指并贺两骑为军,说读作税,税卫者,是说兵行初舍止之为的时候主为卫;许瘛为赵右林将官,林将指的就是将士林,犹如羽林的将领官;清侯是管弓箭官;留肹是个客吏;冯解散是个代大与官,大与就是管爵位俸禄的官,《史记》上作太尉;靳疆以郎中骑千人之类。聊记录在这里,以供读史书的人做参考。

    萧何绐①韩信

    【原文】

    黥布为其臣贲赫告反②,高祖以语③萧相国,相国曰:布不宜有此④,恐仇怨妄诬⑤之,请系赫⑥,使人微验淮南⑦。布遂反。

    韩信为人告反,吕后欲召⑧,恐其不就⑨,乃与萧相国谋,诈令人称陈豨已破⑩,绐信曰:虽病强入贺。信入,即被诛。

    信之为大将军,实萧何所荐,今其死也,又出其谋,故俚语有成也萧何,败也萧何之语。何尚能救黥布,而翻忍于信如此?岂非以高祖出征,吕后居内,而急变从中起,己为留守,故不得不亟诛之,非如布之事尚在疑似之域也。

    【注释】

    ①绐:同诒,欺骗,欺诈。

    ②黥布:原名英布,因犯重罪被判黥刑,故而改名。早年跟随项梁,被项羽立为九江王。项羽兵败,黥布投奔刘邦。刘邦得天下后,黥布被封淮南王,掌管都六、九江、庐江、衡山、豫章郡。高祖刘邦和吕后先后诛杀韩信、彭越等有功之臣,黥布心下惊骇,也密谋反叛。事情败露,黥布被杀。告反:控告谋反。

    ③以语:将此事告诉。以,以之。语,告诉。

    ④不宜:不应当。有此:做这种事情。

    ⑤妄诬:轻妄诬告。

    ⑥请系赫:请皇上先将贲赫关押起来。系,关押。

    ⑦微:暗中。验:查验,探访。

    ⑧召:召他回京师。

    ⑨就:就范。

    ⑩诈令人称陈豨已破:派人假装散布陈豨叛乱已经被平定的消息。

    强:勉强。

    诛:诛杀。

    又出其谋:又出自于萧何的计谋。

    尚能:尚且能够。

    岂非:如果不是。以:因为。

    居内:执掌朝中大权。

    急变:紧急的变故。

    亟:立即。

    非如:不像是。疑似:怀疑可能是,也可能不是。域:境地。

    【译文】

    黥布被他的部下贲赫控告要谋反,汉高祖刘邦把这件事告诉了相国萧何,萧何说:按说黥布不应当做这种事,恐怕是仇家造谣陷害他,请皇上先把贲赫拘囚起来,然后派人暗中到淮南查访验证。黥布于是起兵反叛。

    韩信被人控告说他要谋反,吕后想把他召回京师,又恐怕韩信不就范,就和萧何商量计策,派人诈称陈豨的叛乱已被平定,并欺骗韩信说:陈豨的叛乱已被平定,你虽然有病,也要勉强进朝祝贺。韩信来到京师,就被吕后杀死了。

    韩信能够做大将军,实际是萧何在刘邦面前推荐的缘故,现在韩信被杀,又是萧何出的计谋,所以俗语中有成也萧何,败也萧何的说法。萧何能救黥布,为什么这样对待韩信呢?难道是因为汉高祖刘邦带兵出征,吕后在朝中把持大权,紧急变故突然发生,萧何认为自己身为留守大臣,所以不得不立即杀掉韩信,不像黥布的事情还处于不太确定的境地,可以从长计议。

    蜘蛛结网

    【原文】

    佛经云:蠢动含灵,皆有佛性。《庄子》云:惟虫能虫,惟虫能天。盖虽①昆虫之微,天机所运②,其善巧方便,有非人智虑③,技解④所可及者。蚕之作茧,蜘蛛之结网,蜂之累⑤房,燕之营巢,蚁之筑垤⑥,螟蛉之祝子之类是已。

    虽然⑦,亦各有幸不幸存乎其间。蛛之结网也,布丝引径⑧,捷急上下⑨,其始为甚难。至于纬⑩而织之,转盼可就,疏密分寸,未尝不齐。门槛及花梢竹间,则不终日,必为人与风所败。唯闲屋垣,人迹罕至,乃可久久而享其安。故燕巢幕上,季子以为至危。李斯见吏舍厕中鼠食不洁,近人犬,数惊恐之,仓中之鼠食积粟,居大庑之下,不见人犬之忧,叹曰:人之贤不肖,譬如鼠矣,在所自处耳!岂不信哉?

    【注释】

    ①虽:即便。

    ②运:联系。

    ③智虑:智慧和考虑。

    ④技解:技能,技巧。

    ⑤累:通垒

『加入书签,方便阅读』

上一页目录 下一页