返回28.火车开进墨累河原野(4 / 12)  格兰特船长的儿女首页

护眼 关灯     字体:

上一页目录 纯阅读 下一页

静仿佛在为活人而安排的。要不是白人的侵入,土人也不会被赶离他们祖先长眠的乡土。接着,土人的圣土便被殖民者所带来的牛羊践踏了,墓地上的树林已变得疏疏落落。久而久之,坟地也被漠不关心的行人踏平了。

    这时候,地理学家和小罗伯尔沿墓冢间的荫凉小路走着,边走边谈,彼此交换知识,因为他们俩很谈得来。但是他们走不了几百米的路,爵士看见他们停住了,也下了马,低头向地上看。看他们的表情和姿态,仿佛在观察一个稀奇的东西。

    艾尔通催促牛车,一会儿也赶到他们那儿。大家立刻就知道了他们所以停下来和惊讶的原因了。原来那里有个小土人,是个8岁男孩,穿欧洲服装,正在一棵茂密的大树下酣睡。一见他的外表,就知是哪个种族的:鬈曲的头发,近乎棕黑的皮肤,塌鼻子,厚嘴唇,两臂特长,是典型的棕色人种。但是,一副聪明的面孔又显得和本地土人不同,无疑,他多少受过一点文化教育。

    海伦夫人一看见这孩子,就特别关心,马上下了车。全体队员也马上围了过来,而孩子依然酣睡。

    quot;可怜的孩子,quot;玛丽小姐说,quot;是不是他在荒郊迷了路了。quot;

    quot;我想,quot;海伦夫人说,quot;可能是从远处跑来扫墓的,或许这里埋葬着他的亲人!quot;

    quot;我们不能丢开他呀!quot;罗伯尔说,quot;他孤零零一个人,而且……quot;

    罗伯尔的这句话没说完,那小土人翻了个身,却没有醒,大家在他背上看见了个小牌,上面写道:

    陶林内

    到厄秋卡去

    由服务员史密斯负责照料

    车资已付

    大家看后十分惊讶。

    quot;这是英国人干的把戏,quot;巴加内尔叫起来,quot;他们送孩子回家就和寄包裹一样,付过邮资就不用管了。我早就听人家说过,先前我还不相信呢!quot;

    quot;可怜的小孩!quot;海伦夫人唠叨着,quot;他是不是乘的那辆出轨的火车呀,也许他的父母都出事了,只留下他一个了。quot;quot;我想,不会的!夫人,quot;船长回答,quot;这块牌子不就说明了他独自一人来的吗?quot;

    quot;他醒了,quot;玛丽小姐说。

    果然,孩子醒了。眼睛慢慢张开,因为阳光太强,又立刻闭上。海伦夫人拉着他的手,他站起来,惊讶地望着这些人,脸色吓白了。后来,慢慢地安静下来。

    quot;小朋友,你懂英语吗?quot;夫人问。

    quot;懂点!quot;那孩子用英语回答,但外乡音很浓。

    quot;你叫什么名字,quot;夫人又问。

    quot;我叫陶林内,quot;那小土人说。

    quot;啊!陶林内,quot;巴加内尔插话了,quot;如果我没记错的话,你的名字用澳洲话来说,就是树皮之义,是不是?quot;

    陶林内点点头,又把目光转向女客。

    quot;你从哪里来,小朋友?quot;夫人接着问。

    quot;从墨尔本来,乘的到散达斯特的火车。quot;

    quot;你乘的是在康登桥出车祸的那列车吗?quot;爵士问。

    quot;是的,先生!quot;

    quot;你独自一人旅行吗?quot;

    quot;不是旅行,我在回家。巴克斯顿牧师把我交给史密斯先生照顾,谁知那可怜的服务员摔死了。quot;

    quot;在火车上,你还有认识的人吗?quot;

    quot;没有,先生!quot;

    但是,在这荒芜人烟的地区,又没有人家,他为什么要来这儿呢?他为什么要离开康登桥?关于这一点,夫人又问。

    原来他要回故乡拉克兰,回去看看家里人。

    quot;你家里有妈妈爸爸吗?quot;小罗伯尔问。

    quot;有!阿哥。quot;陶林内说完和小罗伯尔握手。小罗伯尔听见叫他quot;阿哥quot;,十分高兴,抱住小土人吻了吻。他们两个便成了好朋友。

    这时,所有的旅客都对陶林内的谈话发生了兴趣。太阳已经西沉,这地方休息似乎也不坏,趁天黑赶几里路也没有多大意思,于是在此安营扎寨。艾尔通把牛安顿好了,帐篷也支起来了。奥比尔把晚饭准备好了,大家邀请陶林内一起共进晚餐,陶林内虽然肚子饿了,还是客气了一番。大家一同入席,两个小男孩坐在一起。罗伯尔老是往陶林内碗中夹好菜,陶林内一边接受一边道谢,那种有点胆怯,却又十分文雅的样子十分讨人喜欢。

    大家虽然在吃饭,谈话未中止。个个都很关心陶林内,问这问那。其实他的历史很简单。他和许多

『加入书签,方便阅读』

上一页目录 下一页