返回容斋续笔·卷二(2 / 3)  容斋随笔首页

护眼 关灯     字体:

上一页目录 纯阅读 下一页

汤武之事

    【原文】

    汤、武之事,古人言之多矣。惟汉辕固、黄生争辩最详。黄生曰:汤、武非受命,乃杀也①。固曰:不然,桀、纣荒乱,天下之心皆归汤、武。汤、武因②天下之心而诛桀、纣,不得已而立,非受命为何?黄生曰:冠虽敝必加于首,履虽新必贯于足。今桀、纣虽失道,君上也;汤、武虽圣,臣下也;反因过而诛之,非杀而何?景帝曰:食肉毋食马肝③,未为不知味;言学者毋言汤、武受命,未为愚。遂罢。颜师古注云:言汤、武为杀,是背经义,故以马肝为喻也。《东坡志林》④云:武王非圣人也,昔孔子盖罪汤、武。伯夷、叔齐不食周粟,而孔子予之,其罪武王也甚矣。至孟轲始乱⑤之,使当时有良史,南巢之事⑥,必以叛书;牧野之事,必以弑书。汤、武仁人也,必将为法受恶。可谓至论。然予窃考孔子之序《书》,明言伊相汤伐桀,成汤放桀于南巢;武王伐商,武王胜商杀受,各蔽以一语,而大指皎如⑦,所谓六艺折衷,无待于良史复书也。

    【注释】

    ①汤、武非受命,乃杀也:商汤和周武王并不是受命于天的君主,他们都是靠杀了旧有的君王才当上君主的。

    周武王②因:顺应。

    ③食肉毋食马肝:古人认为马肝有毒,所以吃马肉的时候都不吃肝。

    ④《东坡志林》:苏轼杂说史论集。内容广泛,无所不谈,文章形式不拘。

    ⑤乱:淆乱,混乱。

    ⑥南巢之事:商汤把夏桀流放到南巢的事情。

    ⑦大指皎如:意旨明白清晰。

    【译文】

    商汤和周武王的事情,古人议论的已经很多了。唯有汉朝的辕固和黄生二人,争辩的观点最详明。黄生说:商汤和周武王不是受命于天当上国君的,而是靠杀了旧君才当上国君的。辕固说:不然,夏桀和殷纣王是荒淫残暴的国君,当时天下人心已转向商汤和周武,商汤和周武是先获得天下人心才去诛杀桀、纣,这是不得已的事,民心就是天心,这不是受命于天又是什么呢?黄生说:帽子虽然破旧,仍然得戴在头上;鞋子虽新,只能穿在脚上。如今桀、纣虽然无道,终究仍是君主;商汤和周武虽然是圣人,终究仍是臣子,反因君主有过就把他们杀掉,这不是杀弑又是什么?汉景帝说:吃肉的人不吃有毒的马肝,未必就是不知道肉味;讲究学问的人不说商汤、武王是受天命当君主的,也不一定就愚昧无知。于是才停止争论。唐朝的颜师古注解这一段话时说:主张汤、武是杀君的,是违背了经书上本义的,所以才用马肝作比喻。《东坡志林》里讲:武王不能算是圣人,过去孔子也是责备商汤和武王的。伯夷、叔齐不愿吃周朝的粟米而饿死,孔子给他们以很高评价,这也等于狠狠责备了周武二王。直到孟子的书里,才把这种看法混乱颠倒过来。假如当时有比较好的史官,商汤把夏桀流放到南巢(今安徽巢县南),一定会记成商汤叛乱;周兵大战殷纣王于牧野(今河南淇县南),一定会记成周武王弑君。商汤、武王都是仁德的人,也必然会依据法规接受弑君犯上的恶名。这一段可以说是十分中肯的议论。但是我考察了孔子给《书经》写的序言,明确地说过,伊尹做成汤的丞相起兵征伐夏桀,成汤把夏桀流放到南巢;武王征伐殷商,武王获胜而杀纣王,各给他们一句有好有坏的评语,把自己的观点说得十分明白透彻,这就是六艺里讲的折中方法,这样便不需要什么良史重新去评写历史了。

    义理之说无穷

    【原文】

    经典义理之说最为无穷。以故解释传疏,自汉至今,不可概举,至有一字而数说者①。姑以《周易革卦》言之,已日乃孚,革而信之。自王辅嗣以降②,大抵谓即日不孚,已日乃孚,已字读如矣音,盖其义亦止如是耳。唯朱子发③读为戊己之己。予昔与《易》僧昙莹论及此,问之曰:或读作己日如何?莹曰:岂唯此也,虽作巳日亦有义。乃言曰:天元十干,自甲至己,然后为庚,庚者革也,故己日乃孚,犹云从此而革也。十二辰自子至巳六阳,数极④则变而之阴,于是为午,故巳日乃孚,犹云从此而变也。用是知好奇者欲穿凿附会,固各有说云。

    【注释】

    ①至有一字而数说者:甚至出现一个字有好几种不同说法的现象。

    ②自王辅嗣以降:自从王弼以来。王弼,字辅嗣,魏山阳人,三国时期有名的玄学家。他好谈儒道,辞才超逸。主要论著有《周易注》、《周易略例》、《老子注》、《老子指略》。

    ③发:主张。

    ④数极:数到极点。

    【译文】

    经典著述里讲的道理是深厚无穷的,所以各种注释和讲解的本子,自汉朝到现在,多得不胜枚举,甚至一个字而有好几种不同说法。拿《周易革卦》来说,其中已日乃孚,革而信之一句话,自三国时王弼注释《周易》以来,大体上都把这句话解释成当日还不能取得诚信,到已日才能孚信于天下万民,已字应读为矣音,因这句话的意思也是这样。唯有朱熹主张读作戊己的己。我过去和研究《易经》的

『加入书签,方便阅读』

上一页目录 下一页