返回第四十七章 巨著难译(2 / 2)  穿进语文书,从刺猹开始首页

护眼 关灯     字体:

上一页目录 纯阅读 下一章

学兴趣浓厚的份上,是万万不愿走这一趟的。”

    周老爷扶老先生坐下之后,一边给孟可介绍,一边恭敬的斟了杯茶。

    有交情,有本事,更兼思想开明、容得下西学。

    该说不说,周老爷挑人的眼光是真毒辣。

    “晚辈张闰土,见过老先生。”

    对于老前辈,闰土一向是很尊敬。

    “不用如此拘束,大家都坐下说吧。不知张小友请老夫过来是想要翻译哪本书啊?可否让老夫一观?”

    沈老先生端起茶抿了口茶,随口问道。

    “自无不可,老先生少待。”

    孟可起身走向书架,从架子上最不起眼的角落抽出一本崭新的书籍。

    “老先生请看!”

    沈毓桂伸手接过书籍,仔细看了看上面的书名,思索翻译了一会,便用官话将其读了出来。

    “宣言、宣言……这书莫不是与亚美理驾洲大合众国的《DLXY》一样?”

    孟可微笑着摇摇头。

    “我等也不知晓,只是听一位传教士提过,其言此书乃进步之书,可建立‘大同社会’、‘乌托邦’这样的理想国度。”

    “如此神奇?那么这书可否让沈某带在身边翻译?”

    沈毓桂闻言有些惊喜与好奇,一双浑浊的眸子盯着孟可,等着他的回答。

    “那是自然。”

    翻译不可能一蹴而就,特别是沈老先生已经年过八十,精气神都衰竭得厉害,想翻译这本巨作,必定要细心推敲、呕心沥血的思索。

『加入书签,方便阅读』

上一页目录 下一章