返回第48章(2 / 5)  匹克威克外传首页

护眼 关灯     字体:

上一页目录 纯阅读 下一页

马丁!”老太太喊那个坏脾气的仆人。

    “嗳?”坏脾气的仆人说,对老太太摘帽致敬。

    “去索耶先生那里,”老太太说。

    “我就是去那里,”坏脾气的仆人说。

    老太太点头表示满意,这是坏脾气的仆人的先见之明给予她的感情的;坏脾气的仆人给了那匹肥马重重的一鞭,往鲍伯·索耶先生那里去了。

    “马丁!”轿车在罗伯特·索耶先生的门口停下的时候老太太说。

    “嗳?”马丁说。

    “叫那小伙计出来瞧着马。”

    “我准备自己来瞧着,”马丁说,把鞭子放在车顶上。

    “我不允许,无论如何也不允许,”老太太说:“你的证言是极重要的,我一定要带着你到里面去。我们谈话时你一定要在我旁边。你听到没有?”

    “听到了,”马丁答。

    “好,那你还站着干什么?”

    “不干什么,”马丁答。说着,这位用右脚的脚尖踏在车轮上平衡着身体的坏脾气的仆人,悠闲地下了车轮,叫出来穿灰色制服的孩子,就打开车门,放下踏板,伸进一只戴着黑色软皮手套的手,拉出了老太太——那不关心的样子,就好像她是一只大纸盒子。

    “嗳呀,”老太太叫,“现在到了这里我是如此慌张,浑身都发抖了,马丁。”

    马丁先生在后面咳嗽一声,但是没有表示任何同情;所以老太太故作镇定,小跑着走上鲍伯·索耶先生的台阶,马丁先生在后跟着。老太太刚走进铺子,班杰明·爱伦先生和鲍伯·索耶先生——他们已经把掺水的烧酒喝光了,并且打翻了呕吐药来驱除烟草味——愉快和感动得急忙赶了出来。

    “我的亲爱的姑母,”班·爱伦先生喊,“你多仁慈呵,来瞧我们!这就是索耶先生,姑母;我的朋友鲍伯·索耶先生,我对你说过的,关于——你了解的,姑母。”在这里,当时并不是非常清醒的班·爱伦先生加上了“爱拉白拉”这个字眼,他本来打算用耳语声说的,实际上却听得特别明了和清晰,任何人都会听见,纵使他不愿听。

    “我的亲爱的班杰明,”老太太说,急促地呼吸着,从头到脚都抖着——“不要吃惊,我的亲爱的,不过我想我最好还是和索耶先生单独谈几句,一会儿——只一会儿。”

    “鲍伯,”班·爱伦先生说,“你带我的姑母到外科手术室去好吗?”

    “当然,”鲍伯用极其职业化的口气回答。“请到这里,亲爱的夫人。不要害怕,夫人。我们能够在很短的时间内替你弄得妥妥当当,那是无疑的,夫人。这里,亲爱的夫人。现在就开始吧!”说着,鲍伯·索耶先生把老太太扶到一张椅子上,关了房门,拉过另外一张椅子挨着她坐好,等着她把什么毛病的特征详细说出来,他从这上面正确地见到一大串利益和好处。

    老太太所做的第一件事就是把头摇了好多次,开始哭起来。

    “神经质,”鲍伯·索耶轻松地说。“樟脑精羼水,每天三次,夜里吃安神剂。”

    “我不知道如何开口说才好,索耶先生,”老太太说。“那是很痛苦和很难过的。”

    “你不用开口说了,夫人,”鲍伯·索耶先生答。“我可以预料到你要说的一切。头有毛病呵。”

    “我很抱憾,我认为是心的毛病,”老太太说,轻轻呻吟一声。

    “一点危险都没有,夫人。”鲍伯·索耶回答,“原本的问题是胃。”

    “索耶先生!”老太大叫,大吃一惊。

    “不容置疑,夫人,”鲍伯答,显出不可思议的聪明相。“药,按时吃,亲爱的夫人,就可以预防这一切。”

    “索耶先生,”老太太说,比先前更慌张了,“这种行为,不是对于像我这种处境的人太无礼了,就是因为你不了解我到这里来的源由。假使什么药的力量,或者我可能利用的什么先见,能够阻止已经发生了的事情,我当然早就采取了。我最好是马上见见我的侄子,”老太太说,生气地旋转着她的手提袋,一面说一面站起来。

    “慢一点,夫人,”鲍伯·索耶说:“或许我没有了解你。什么事呀,夫人?”

    “我的侄女,索耶先生”,老太太说——“你的朋友的妹妹。”

    “嗯,夫人,”鲍伯说,很不耐烦;因为老太太虽然很激动,但是说起话来却极为慢,就像老太太们平时的情形。“嗯,夫人?”

    “三天之前离开我家,索耶先生,借口去看我的一个姊妹,她另外的一个姑母,她办着一个很大的寄宿学校,就在第三号程碑那边,那里有一棵很大的金链花树和一座橡木门,”老太太说,说到这里停住擦眼泪。

    “啊,该死的金链花树,夫人!”鲍伯说,在焦急之中完全把他那一行的尊严忘了。“说得快一点吧;夫人,请你。”

    “今天早晨,”老太太慢吞吞地说,“今天早晨,她——”

    “她回来了,我想。夫人,”鲍伯说着,精神大振。“她回来了吗?”

    “

『加入书签,方便阅读』

上一页目录 下一页