返回第六十九章 调查(2 / 4)  基督山伯爵首页

护眼 关灯     字体:

上一页目录 纯阅读 下一页

请说吧!”

    “我来直截了当地说。您认识基督山伯爵先生吗?”

    “我想您是指柴康先生吧?”

    “柴康!这么说他不叫基督山?”

    “基督山是一个地名,或说得更确切些,是一座岩礁的名字,不是一个姓。”

    “好吧,既然基督山先生和柴康先生是一个人,我们就不必在字面上争论了。”

    “绝对是一个人。”

    “我们就来谈谈柴康先生吧。”

    “好吧。”

    “我刚才问您认不认识他?”

    “我和他很熟。”

    “他是谁?”

    “一个有钱的马耳他造船商的儿子。”

    “我知道,报告上也这么说。但是,您知道,警务部对空泛的报告不会满意的。

    “但是,”神甫温和地微笑着答道,“当报告与事实相符的时候,谁都必须相信——别人得相信,警务部也得相信。”

    “但您能确信这一点吗?”

    “您是什么意思?”

    “阁下,我对于您的诚实并无丝毫怀疑,我只是问您,您对于这一点能不能确定?”

    “我认识他的父亲柴康先生。”

    “啊,啊!”

    “小时候,我常常和他的儿子在船坞里玩耍。”

    “但他这个伯爵的头衔是哪儿得来的?”

    “您知道那是可以买到的。”

    “在意大利?”

    “到处都行。”

    “而他的财产,据一般人说,简直是无限——”

    “哦,关于这一点,”神甫说,“‘无限’用得很恰当。”

    “您以为他有多少财产?”

    “每年十五万至二十万里弗左右的利息。”

    “这也在情理之中,”来客说,“我听说他有三四百万呢!”

    “每年二千万里弗收益金就得四百万本。”

    “但我听说他每年有四百万的利息收入。”

    “哦,那是不可信的。”

    “您知道那个基督山岛?”

    “当然,凡是从巴勒莫、那不勒斯或罗马经海道来的法国人,都知道这个岛,因为他们都必须从岛的附近经过,看得到它。”

    “据说那是一个迷人的地方。”

    “那是一座岩山。”

    “伯爵为什么要买一座岩山呢?”

    “为了要做一个伯爵。在意大利,如果想当伯爵,就必须有一处采地。”

    “您想必听到过柴康先生青年时代的冒险经历吧?”

    “那位父亲?”

    “不,他的儿子。”

    “这我知道得不确切,那个时期我没有看到我那青年朋友。”

    “他去从军了吗?”

    “我好象记得他当过兵。”

    “加入哪一军种?”

    “海军。”

    “您作为神甫,他向您忏悔过吗?”

    “不,先生,我想他是一个路德教徒。”

    “一个路德教徒?”

    “我说我想如此,我没有肯定,而且,我以为法国是有信仰自由的。”

    “当然,我们现在所调查的不是他的信仰,而他的行动。我代表警察总监请求您把您所知道的关于他的一切都告诉我。”

    “大家认为他是一个乐善好施的人。基于他对东方基督教徒所做的杰出贡献,教皇曾封他为基督爵士——这种荣誉一向是只赐给亲王的。他还有五六种尊贵的勋章,都是东方诸国国王报答他种种贡献的纪念品。”

    “他戴不戴那些勋章?”

    “不戴,但他很以此为荣。他说过他喜欢的是给人类的造福者的褒奖,而不是给人类的破坏者犒赏。”

    “那么他是个教友派信徒了?”

    “一点不错,他是教友派信徒,只是他从不穿那种古怪的衣服而已。”

    “他有没有朋友?”

    “有,凡是认识他的人都是他的朋友。”

    “但有没有仇人呢?”

    “只有一个。”

    “那个人叫什么名字?”

    “威玛勋爵。”

    “他在哪儿?”

    “他现在巴黎。”

    “他能不能给我一些消息?”

    “他可以提供给您重要的消息,他曾在印度和柴康相处过一段日子”

    “您知道他住哪儿?”

    “大概在安顿大马路那一带,但街名和门牌号码我都不知道。”

    “您跟那个英国人关系不好,是吗?”

    “我爱柴康,他恨柴康,所以我们关系不太好。”

    “您是否以为基督山伯爵在这次访问巴黎以前,从没有到过法国?”

    “对于这个问题,我可以打保票。不,阁下,他从来没有到过这儿,因为半年以前,他还向我打听过法国的情况。”因为不知道

『加入书签,方便阅读』

上一页目录 下一页