ords and lord president of the council
(贵族院领袖兼枢密大臣):(执政党)贵族院领袖负责政府在贵族院的事务,并对会议日程提供建议。如上文所述,贵族院领袖兼任枢密大臣,通常为内阁成员。
3、lords chief whip and captain of the gentlemen-at-arms(贵族院总督导兼侍从长):
(执政党)贵族院总督导协助贵族院领袖处理贵族院事务,并重点负责投票事宜。通常为内阁候补成员。gentlemen-at-arms为君主的卫士。
4、clerk of the parliaments (lords)
(贵族院秘书)
(二)
house of commons(公民院,议会下院)
公民院的成员称为ments(议员),简称为mp。
1、speaker(议长)
议长在主持公民院会议时有非常积极的责任。为保持公正,议长当选后必须放弃党籍。按照惯例,公民院议长退休后将成为贵族院成员。
2、leader of the house of commons and lord privy seal
(公民院领袖兼掌玺大臣):通常为内阁成员。
3、parliamentary secretary to the treasury and chief whip
(财政部议会大臣兼总督导):财政部议会大臣是总督导的兼职,并无实质性的责任。
4、clerk of the parliaons)
(公民院秘书)
三、政府
政府包括首相、副首相和各部。
(一)
prime ministe(首相)
首相的全称“为prime minister, first lord of the treasury and minister for the civil service”(首相,财政部第一主人兼文官部长)官邸位于no. 10 downing street(唐宁街10号)。首相下设办公室,负责人为prime minister’s chief of staff(首相幕僚长)。
内阁是政府的决策机构。
成员包括正副首相及两院的领袖、总督导,还有各部的首长。比较特殊的是财政部,chancellor of exchequer(财政大臣)、chief secretary to the treasury(财政部秘书长)都是内阁成员。
内阁的秘书机构为 cabinet secretariat(内阁秘书处)。
英国的主要文官可分为如下等级:
cabinet secretary,地位最高;perary(常务秘书)为grade 1(1级);
second perary(第二常务秘书)为grade 1a(1a级);
deputy secretary(常务副秘书)为grade 2(2级);under secretary(副秘书)为grade 3(3级)。
(二)
foreign and coh office
(外交和联邦办公室)
1、ministers(部长)
secretary of state 大臣(部长)
ministers of state 政务部长;副大臣(高级副部长)
parliamentary under-secretary of state 议会副大臣(初级副部长)
2、board(委员会):外交和联邦办公室执行部长决定的协调、议事机构per under-secretary of state(常任副大臣):外交部常务秘书的正式名称,主持委员会会议。
3、directorates(司)
director general (总主任):相当于中国的司长。与欧盟的组织机构不同,英国的director general不能翻译成总司长。
director(主任):使用灵活,与中国的“主任”类似,可对应于中国的司长、副司长等。
『加入书签,方便阅读』