返回山海经卷五 中山经 -2(6 / 7)  山海经首页

护眼 关灯     字体:

上一页目录 纯阅读 下一页

lǘ)、麈(zh(), 多豕(sh!)、鹿,其上多金,其下多青雘(hu^)。

    【译文】再往东北一百里,是座美山,山中的野兽以兕、野牛最多,又 有很多山驴、麈,还有许多野猪、鹿,山上多出产金,山下多出产青雘。

    又东北百里,曰大尧之山,其木多松柏,多梓(z!)桑,多机①,其草 多竹,其兽多豹、虎、麢(l0ng)、■(zhu^)。

    【注释】①机:机木树,就是桤(q9)木树。是一种落叶乔木,木材坚韧,生长很快,容 易成林。

    【译文】再往东北一百里,是座大尧山,在山里的树木中以松树和柏 树居多,又有众多的梓树和桑树,还有许多机木树,这里的草大多是丛生的 小竹子,而野兽以豹子、老虎、羚羊、■最多。

    又东北三百里,曰灵山,其上多金玉,其下多青雘(hu^),其木多桃、 李、梅、杏。

    【译文】再往东北三百里,是座灵山,山上有丰富的金属矿物和玉石, 山下盛产青雘,这里的树木大多是桃树、李树、梅树、杏树。

    又东北七十里,曰龙山,上多寓木①,其上多碧,其下多赤锡②,其草 多桃枝、鉤端。

    【注释】①寓木:又叫宛童,即寄生树。又分两种,叶子是圆的叫做茑木,叶子像麻黄叶的 叫做女萝。因这种植物是寄寓在其它树木上生长的,像鸟站立树上,所以称作寄生、寓木、茑木。俗 称寄生草。②锡:和本书中所记载的金、银、铜、铁等都是指未经提炼的矿石或矿沙一样,这里的锡 也是指未经提炼的锡土矿。以下同此。

    【译文】再往东北七十里,是座龙山,山上到处是寄生树,还盛产碧玉, 山下有丰富的红色锡土,而草大多是桃枝、鉤端之类的小竹丛。

    又东南五十里,曰衡山,上多寓木、(穀)[榖(g%u)]、柞,多黄垩 (6)、白垩。

    【译文】再往东南五十里,是座衡山,山上有许多寄生树、构树、柞 树,还盛产黄色垩土、白色垩土。

    又东南七十里,曰石山,其上多金,其下多青雘(hu^),多寓木。

    【译文】再往东南七十里,是座石山,山上多出产金,山下有丰富的青 雘,还有许多寄生树。

    又南百二十里,曰若山,其上多■(y()琈之玉,多赭(zh6),多(邽) [封]石①,多寓木,多柘(zh6)。

    【注释】①封石:据古人说是一种可作药用的矿物,味道是甜的,没有毒性。

    【译文】再往南一百二十里,是座若山,山上多出产■琈玉,又多出产 赭石,也有很多封石,到处长着寄生树,还生长着许许多多的柘树。

    又东南一百二十里,曰彘(zh@)山,多美石,多柘(zh6)。

    【译文】再往东南一百二十里,是座彘山,有很多漂亮的石头,到处 生长着柘树。

    又东南一百五十里,曰玉山,其上多金玉,其下多碧、铁,其木多柏。

    【译文】再往东南一百五十里,是座玉山,山上有丰富的金属矿物和玉 石,山下有丰富的碧玉、铁,这里的树木以柏树居多。

    又东南七十里,曰彘山,其木多檀(t2n),多(邽)[封]石,多白锡。

    郁水出于其上,潜于其下,其中多砥(d0)砺(l0)。

    【译文】再往东南七十里,是座讙山,这里的树木大多是檀树,还盛产 封石,又多出产白色锡土。郁水从这座山顶上发源,潜流到山下,水中有很 多磨石。

    又东北百五十里,曰仁举之山,其木多(穀)[榖(g^u)]柞(zu^), 其阳多赤金,其阴多赭(zh7)。

    【译文】再往东北一百五十里,是座仁举山,这里的树木以构树和柞树 居多,山南面有丰富的黄金,山北面多出产赭石。

    又东五十里,曰师每之山,其阳多砥(d!)砺(l0),其阴多青雘(2n),多柘(zh6),其草多竹。

    【译文】再往东五十里,是座师每山,山南面多出产磨石,山北面多出 产青雘,山中的树木以柏树居多,又有很多檀树,还生长着大量柘树,而草 大多是丛生的小竹子。

    又东南二百里,曰琴鼓之山,其木多(穀)[榖](g^u)、柞(zu^)、 椒、柘(zh6)①,其上多白珉,其下多洗石,其兽多豕(sh!)、鹿,多白 犀(x9),其鸟多鸩(zh6n)。

    【注释】①椒:据古人说,这种椒树矮小而丛生,如果在它下面有草木生长就会被刺死。与 上文所记椒树指花椒树者似略有不同。

    【译文】再往东南二百里,是座琴鼓山,这里的树木大多是构树、柞树、 椒树、柘树,山上多出产白色珉石,山下多出产洗石,这里的野兽,以野猪、 鹿最多,还有许多白色犀牛,而禽鸟大多是鸩鸟。

    凡荆山之首,自景山至琴鼓之山,凡二十三山,二千八百九十里。其神 状皆鸟身而人面。其祠:用一雄鸡祈瘗(

『加入书签,方便阅读』

上一页目录 下一页